2009年3月25日 星期三

My first birthday abroad! (Part 1)





(2009.03.08)


時序進入三月,眼看著25歲生日大限即將到來,心裡卻沒有甚麼想法。一般住在宿舍的國際學生會串連幾個同時生日的朋友,利用宿舍交誼廳舉辦盛大的party,不過我已經搬到住宅區的小公寓裡,招待朋友到家裡玩都必須仔細計算人數。接連幾天和Søren討論,最後決定辦個小型的dinner party,由我準備幾道台灣菜,招待曾經照顧我的丹麥朋友及幾位台灣朋友。Ellen笑我生日還得當賢妻良母下廚,但人在丹麥總不能像在台灣一樣上餐館、包KTV或騎機車夜衝,一來會破產,二來除了喝酒也沒哪裡好衝!


發出邀請函後,竟然有好多人有事不能來!幸好Julian率先發聲說要做生日蛋糕,稍稍彌補我受創的心靈,接著Olof為我更改回家的時間、彥麟要從Lund搭車過來、佳嫻也一口答應要參加,參加人數大致底定後,就是決定菜色了!上次在祐辰家聚餐嚐到他做的三杯雞和蒜泥白肉,覺得味道實在太好,馬上選進這次的菜色,另外還有茶碗蒸、香菇炒白菜和豆腐蔬菜湯,周間花了不少時間穿梭中國超市、中東蔬菜店和當地超市間收集食材。聽起來我的廚藝好像很不錯似的,事實上除了茶碗蒸以外其他的菜我都沒做過!(我到底腦袋哪裡破洞要挖洞給自己跳呢?!)






星期天一早在廚房跟Søren互道godmorgen,接著他不知道從哪生出了一瓶比利時啤酒跟兩張Lousiana的免費門票並祝我生日快樂,讓我瞬間清醒,在廚房外手舞足蹈三圈並給他一個大大的擁抱!中午終於要面對現實開始備料,首先雞腿去骨就快讓我手軟,因為Søren總是吃得很簡單,家裡一把能斬斷筋肉的菜刀都沒有,切到發瘋拿著那把刀也殺不了人!接著洗菜、切菜、備香料、蒸蛋、煮湯...轉眼間三個多小時就過了!Søren到家時我已經呈現極度panic的狀態,我決定先去梳洗一番再回來炒菜,他一邊幫忙布置餐桌還要一邊安撫我。


菜還沒炒、頭髮也沒綁,Julian就帶著蛋糕提早出現了!第一聲門鈴簡直是驚天地、泣鬼神(事實上應該說驚Søren、泣家綺),接著電鈴聲彷彿催促服務生的櫃台搖鈴一般接連響起,每一聲把我的神經栓得更緊。我和大家短暫寒暄後就把他們送進Søren房間聊天喝茶,幸好有佳嫻在廚房裡幫忙,最後只花半個小時就炒完了所有的菜!簡單的發表一段生日感言後我們終於開動了!






豆腐蔬菜湯雖然清淡卻有豆腐的好滋味,和歐洲同學習慣喝的重口味濃湯很不一樣,Olof提到瑞典有豆腐冰淇淋,希望下次去瑞典的時候可以嚐嚐看!接著主菜上桌,大家紅酒白酒隨性地交錯著喝,Julian把蒜泥白肉醬淋在所有的菜上面,從開動後就一句話也沒說埋頭苦吃,被我藉機調侃了一番,他紅著臉說:你讓我為難!(註:你讓我尷尬!)引起"中文盟軍"一陣爆笑!接著"非丹麥文盟軍"開始針對丹麥文是否為火星文進行了激烈的討論,即便身為瑞典人,Olof在語言上遭遇到的困難和我們不相上下,並舉出兩個血淋淋的實例:


例證一:準備參加BBQ party的Olof到雜貨店找免洗叉匙組,遍尋不著後決定向收銀檯小姐求助,根據丹麥文與瑞典文的相似度,Olof推斷他可以用瑞典文單字OOO代表免洗叉匙組,便問收銀檯小姐: Har du et OOO? (你有OOO嗎?),此時排在Olof後長長的人龍同時爆笑,因為OOO代表的是"pussy"!!!!!

例證二:念醫科的Olof免不了要跟診實習,需要經常與病人面對面接觸,有次聽診前他禮貌性的詢問病人"Would you like me to unbutton your shirt?",Olof再次認為他可以使用瑞典文的unbutton替換丹麥文,此時只見病患連忙拒絕並迅速自行解開鈕扣,因為Olof剛剛說了"Would you like me to fuck you shirt?"


話還沒說完,"丹麥文盟軍"紛紛陣亡:Søren已經一臉大囧身歷其境地想像那是自己,Julian則是快把自己笑到地上去!Julian聲稱一定是過去丹麥統治瑞典的時候實行了愚民教育,教給瑞典人一樣的單字,卻使用錯誤的意思!










2 意見:

Yi-Hsuan 提到...

天阿我笑得肚子好痛喔
好像身歷其境一般~~

Unknown 提到...

Ha ha ha!

I can actually read chinese.

Well... At least I could fill in the blanks between our names and the obscene words. =)

  © Blogger template 'Isolation' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP